Панегирик на Рождество Господа нашего Иисуса Христа

Чудо Его воплощения, превосходящее законы естества, удивило всю землю, обновило весь мир, разорвало историю надвое и, пролетев через двадцать веков, делается известным для нас сегодня. Сегодня родился Мессия! И эта весть, которую принесли с небес Ангелы и первыми приняли пастухи, молнией разнеслась во все концы.

Возлюбленные верующие, сегодня родился Христос!

Эта весть, напугавшая Ирода и весь Иерусалим с ним(Мф. 2: 3), подобно духовной трубе гремела из века в век, из предела в предел, с берега на берег и сегодня достигла наших сердец.

Рождество Господа и Спаса нашего Иисуса Христа

Рождество Господа и Спаса нашего Иисуса Христа. Это чудо разорвало историю надвое

Услышав эту весть, нищие возрадовались, грешники возвеселились, слепые просветились, больные утешились, а хромые возликовали. Услышав эту весть, ораторы обомлели, ибо ученых она заставила умолкнуть, философов – устыдиться, а царей – затрепетать. От этой вести матери возрадовались, девы запели, а младенцы пустились в пляс.

Сегодня родился Христос! И повеление свыше, которое Ангелы запели в радости, пастухи произнесли вслух, услышали Дева с Иосифом, повторяли народы, – прошло через все века, словно гимн примирения человека с Богом, и вот мы тоже воспеваем его сегодня.

Сегодня пришел в мир Господь! И звезда, вспыхнувшая на востоке, возвещая чудо, и позвавшая в путь трех волхвов, пронеслась над поколениями, городами, над несметными царствами, бесчисленными народами, и вот мы видим её сегодня сияющую на небосклоне Церкви Христовой. Так чудо Рождества Христова, и весть благая, и пение Ангелов, и сияние звезды собрали нас в храме сегодня, братья, чтобы мы вместе радовались Господу и праздновали духовно.

Сегодня гневается Ирод, но веселятся народы. Тревожится Иерусалим, но скачут от радости концы вселенной. Сомневаются книжники Израилевы, но веруют колена земные. Отрекаются от Христа сыны, но принимают Его рабы. Приговаривают хулители, но поклоняются Ему верующие.

Напрасно неистовствует Ирод и весь Иерусалим с ним, ведь сегодня родился Мессия. Напрасно презирают Его избранные, ведь язычники Его принимают. Напрасно кровожадный меч ищет убить Его, ведь иноплеменники оказывают Ему приют.

Евреи отвели Ему жалкую пещеру, как чужому, а язычники посвятили Ему бесчисленные храмы, полные украшений, как Владыке всех. Евреи положили Его в ясли с сеном, а язычники приняли в самое сердце. Евреи отдавали Ему самое презренное из всего, что у них было, а язычники принесли Ему золото как Царю, ладан и смирну как Богу и Человеку.

Напрасно гневается Ирод, обезумели сыны Израилевы, без вины закалываются дети Рахили – ведь сегодня рождается Христос, и все народы славят Его. Христос сходит с небес, и народы встречают Его; Христос является на земле, и всякое дыхание хвалит Его.

Сегодня пришла полнота времён. Сегодня радость Ангелов и людей перемешалась, небо с землей примирилось, Бог на земле уничижился и людям зримо явился. Сегодня Ветхий и Новый Завет встретились в Вифлееме. Сегодня пророки веселятся, видя, как исполняется предреченное ими. Сегодня Адам и Ева в радости приходят поклониться Новому Адаму.

Место Рождества Христова

Место Рождества Христова

Пойдемте же, братия, к пещере Вифлеемской, путеводимые звездою веры, чтобы увидеть произошедшее чудо. Мы найдем там маленькую пещеру, увидим в ней Непорочную Деву, увидим рядом старческий и благоговейный лик праведного Иосифа, увидим ясли с сеном, а в них – о чудо! – Божественного Младенца, завернутого в пеленки. Услышим там Ангелов поющих, увидим пастырей славословящих и волхвов кланяющихся и сокровищницы свои раскрывающих…

Придите же, все колена земные, встретим Жениха Церкви, облекшегося в нашу одежду, чтобы обожить нас, людей. Придите сегодня, все народы, побратаемся, примиримся и, соединив свои голоса, встретим Мессию долгожданного. Придите, девы, чтобы увидеть Деву, как Она рождает непорочно. Придите, матери, чтобы увидеть Матерь Божию, как Она не стыдится деторождения.

Придите, верующие, чтобы увидеть, как Дева держит в Своих объятиях Того, Кто повесил землю на водах. Придите, чтобы увидеть, как Материнские руки качают Того, Кто прикасается к горам, и дымятся (Пс. 103: 32). Придите, чтобы увидеть запеленутым Того, Кто одевает небо облаками и землю травой. Придите, чтобы увидеть, как питается молоком Тот, Кто насыщает людей хлебом и поит землю дождем ранним и поздним.

О чудо! Христос рождается, а Ирод гневается, Иисус делается Человеком из человеколюбия, а сыны человеческие извлекают меч свой из ножен. Царь Небесный делается рабом, а земные цари торопятся отнять у Него жизнь. Сын Божий приходит, чтобы спасти нас, а мы двери сердца своего захлопываем перед Ним.

Но тайна совершается. Христос приходит. Пещера Его принимает. Ангелы Его славословят. Пастыри Его ищут. Волхвы Ему поклоняются. Язычники веруют. Церковь созидается. Завет любви пишется. Спасение является.

Рождество Господа нашего Иисуса Христа. Несите радость спасения туда, куда ей не удалось проникнуть

Чудо новое свершилось! Вот, в короткое время пещера сменилась на тысячи и тысячи храмов больших и великолепных, украшающих собой все уголки света.

Новый год и Рождество Христово

Убогие ясли превратились в множество Божественных алтарей. Младенец запеленутый ждет нас теперь в виде Святых Таин. Место волхвов заняли апостолы, а пастырей – священники, вместе несущие весть о спасении во всю вселенную.

Лик святых Ангелов пополнился теперь миллионами преподобных и мучеников, непрестанно славословящих на небесах Агнца Божия. А ангельскому пению вторят теперь звон колоколов и изумительные церковные песнопения, оглашающие весь мир.

Старец Иосиф олицетворяет собой Ветхий Завет, а Дева Мария – закон Нового Завета. Пеленки олицетворяют святые облачения храмов. Золото – славу Божества, ладан – молитвы святых и всех верующих, а смирна – украшение добродетелей. Наконец, звезда олицетворяет Евангелие Христово, светящее, словно путеводный факел, всему миру.

Итак, не в Вифлееме Иудейском, а в Церкви Христовой соберёмся мы сегодня, братия, чтобы славить Рождество Господне. Здесь пещера спасения, здесь ясли Божественные. Здесь волхвы язычников, здесь пастыри Нового Израиля. Здесь звезда, здесь свет, здесь дары Духа. И самое главное, здесь Младенец Христос – Жених Церкви.

Проведём в радости день этот возле яслей Иисусовых. Не одни мы будем здесь путниками, не одни поклонниками, не одни провозвестникам чуда. Вокруг святого престола увидим мы славных апостолов Христовых, честных мучеников, великих преподобных и лики всех святых отцов. Мы увидим здесь матерей, ожидающих утешения от Матери, дев, просящих помощи у Девы, младенцев, принимающих благословение от Младенца, странников, ищущих приюта у Гонимого людьми, обиженных, молящих о справедливости Судью. Встретим также грешных, получающих прощение, слепых, испрашивающих света, страждущих, ждущих исцеления, голодных, просящих хлеба, жаждущих, желающих чистой воды.

Но да не удивляет нас, что вне яслей Иисусовых мы увидим довольно много неверующих, которые хулят Создателя, сомневающихся, которые отрицают чудо Рождества, еретиков, которые стараются разорвать пеленки Младенца, грешников и мятежников, которые будоражат Церковь, разобщают людей и ненавидят свет.

А мы, будучи внутри Церкви, братия, как в корабле, не станем бояться ни ярости Ирода, ни уст еретиков века сего. Ибо с нами внутри Христос, а вне – мамона. Внутри Церкви единение радости, вне – злоба разделения. Внутри волхвы, вне – маги; внутри пастухи, вне – наемники. Внутри звезда света, вне – пропасть погибели. Здесь скала православной веры, вне – зыбучий песок ересей.

Ясли в пещере Рождества

Внутри ясли с Младенцем, вне – пустые колыбели без детей. Внутри Дева с Иисусом на руках, вне – матери без младенцев у лона. Внутри материнская радость, вне – стон женщин-детоубийц. Внутри суровые пеленки, вне – мягкие одежды.

Внутри Церкви Хлеб, вне – падающие крупицы, внутри чистый источник, вне – мутные воды. Здесь песнопения ангельские, вне – блудные кличи. Здесь чертог Жениха, там – притон разврата. Здесь крин Девы, там – сорные травы удовольствий.

Коротко говоря, в Церкви — жизнь, а вне её – смерть. Здесь истина, вне – ложь. Здесь путь, вне – хаос всяческих ересей.

Но мы, братия, как питающиеся одним и тем же хлебом любви и пьющие из одной чаши веры, не будем ослабевать духом, но, отложив всё внешнее, соберемся в лик духовный вокруг яслей Иисусовых и, радуясь сегодня, воспоем все ангельский гимн: слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение (Лк. 2: 14).

Закончим сегодняшнее слово двумя вопросами. Первый вопрос: как мы принимаем Христа? С сомнением, как древние евреи, или с верой, как волхвы языческие? Покоим ли мы Господа в тайных яслях сердца своего или изгоняем Его из града души, подобно Ироду? Приносим ли в жертву Спасителю жизнь свою, душу, силу, ум и всё, что имеем ценного? Встречаем ли сегодня Христа примиренные друг с другом, исповеданные, соединенные Божественными Тайнами? Или приходим к Нему исполненные ненависти, рассорившиеся, неисповеданные, омраченные страстями?

Пусть каждый даст ответ в совести своей на этот вопрос, а мы, окрыляемые радостью праздника, переходим ко второму вопросу: несем ли мы благую весть Рождества Христова в свои дома, своим детям, родственникам и братьям нашим? Или, леностью своей, отрицаем тайну воплощения? Делаем ли то, что делали волхвы и пастухи, или остаемся равнодушными, как раньше?

Если мы закоснели или забыли свое христианское достоинство где-то в прошлом, не будем лениться отныне. Каждый да сделается благовестником вифлеемского чуда. Возвращайтесь же в свои дома. Несите радость спасения туда, куда ей не удалось проникнуть. Охраняйте ее в домах обездоленных. Преломляйте её за столом нуждающихся. Повторяйте её у изголовья больных. Входите туда, куда мы не можем войти. Стучите в двери поссорившихся. Примиряйте расставшихся, утешайте скорбящих, укрепляйте сомневающихся, согревайте равнодушных; возжигайте теплохладных, приводите ко Христу заблудших.

Открывайте сегодня двери больниц, переступайте пороги нищих, послушайте песню сирот, несите всем благую весть вместе с небольшой помощью от избытка любви вашей и говорите всем, что сегодня родился в мир Господь. Аминь.

Архимандрит Иакинф (Унчуляк)
Război întru Cuvânt
Перевела с румынского Зинаида Пейкова

Это чудо разорвало историю надвое / Православие.Ru

Закладка Постоянная ссылка.

Обсуждение закрыто.

  • Tags